Jak používat "žádná žena" ve větách:

Žádná žena ani dítě na palubě.
Без жени и деца на борда!
Žádná žena by takovému pozvání neodolala.
Коя жена би устояла на тази покана?
Žádná žena by neměla mrhat vynikajícím šampaňským při obchodním jednání.
Никоя жена не може да развали това прекрасно шампанско.
Nemohla by tě milovat žádná žena zdravé mysli.
Никоя здравомислеща жена няма да те обикне.
Není žádné dítě ani žádná žena.
Няма никакво бебе, няма никаква жена.
Žádná žena v dějinách lidstva nezažila lepší sex než ty s Ianem v mé hlavě.
Никоя жена на света не е правила по-добър секс от твоя с Иън във въображението ми.
Žádná žena v naší rodině neunikla.
Никоя от жените в семейството ни не можа.
Paní Loganová, to byste... pane Burku, během tří vteřin začnu křičet tak hlasitě, jako žádná žena, kterou jste v životě slyšel.
Г-жо Лоугън, не бихте... След 3 секунди, г-н Бърк, ще закрещя по-силно от всяка жена, която сте чули през живота си.
Jo, ale žádná žena nestojí za to jít do vězení, ne?
Да, но за никоя жена не си стува да влезеш в затвора, нали?
I kdyby sme se zeptali, žádná žena nechce slyšet o staré přítelkyni.
Въпреки че питаме, никоя жена не иска да слуша за бивши приятелки.
Když muž mluví uprostřed lesa a není tam žádná žena, která by ho slyšela, je to stále nemravnost?
Когато мъжът говори в гората и няма жена около него, пак ли говори глупости?
Ve skutečnosti by neměla žádná žena zemřít, aniž by poznala ten pocit.
Всъщност всяка жена трябва да го изпита.
Žádná žena by na manželově pohřbu neměla zářit.
Никоя жена не блести по време на погребението на съпруга си.
Žádná žena s tebou nebude nikdy flirtovat.
Никоя жена не би го сторила с теб.
Protože žádná žena v historii Země nikdy jen tak neseděla a nečetla si časopisy o architektuře ve svém starém roztleskávačském dresu.
Защото няма нито една жена в историята, която "Просто си седи, чете списание за архитектура, облечена в стария си мажоретен екип".
Není žádná žena, která by do toho šla, kdyby znala pravdu.
Защото никоя жена не би минала през това, ако знаеше истината.
Že neexistuje žádná pře- kážka, kterou nemohu zdolat, žádná žena, kterou nemohu získat.
Сякаш нямаше планина, която да не можех да изкача и жена, която да не мога да спечеля.
A nikdy se na mě tak žádná žena nedívala.
И никога досега жена не ме е поглеждала така.
Žádná žena pro mě neznamená, to co ty.
Няма жена която да означава повече за мен от теб.
Myslím, že bez ohledu na to, co dělá, nebo kdo je, si to žádná žena nezaslouží.
Имах предвид, че независимо каква е и какво работи, никоя жена не заслужава това.
Páni, žádná žena předtím mi tohle ještě nikdy neudělala.
Леле, никоя жена не беше правила това!
A rozhodně žádná žena by neshledala mě a mou existenci lákavou.
И никоя жена не би намерила мен и съществуването ми за привлекателни.
Nikdy dřív mi to žádná žena neřekla, kromě mý mámy, samozřejmě, a mý sestry.
Никоя жена не ми го е казвала, освен майка ми и сестрите ми.
Žádná žena se kolem tohohle nechce zdržovat.
Никоя жена не иска да е около това.
Žádná žena už tě nikdy nebude moct oblafnout, Dr. Mastersi.
И никоя жена не ще може някога да ви излъже отново, г-н Мастърс.
Můžete si jen představit, jak vypadá kovářův dům, když tam není žádná žena.
Можете само да си представите как изглежда къща на ковач без жена наоколо.
Kapitáne, vy... Nutíte mě odhalit věci, které by žádná žena neměla vyslovit.
Капитане, Вие... ме принудихте да разкрия неща, които никоя жена не трябва да казва на глас.
Žádná žena, přestože žije v takové díře, nechce k narozeninám toustovač.
Ами, дори и най-окаяната жена не иска тостер за рождения си ден.
To je důvod, proč žádná žena bude - bude s vámi mluvit.
Затова мацките не говорят с теб.
A teď se žádná žena nechce vdávat, takže...
Сега никоя жена не иска да се жени, така че...
Avšak žádná žena ještě nebyla Vyvolenou.
Разбирасе, никога не е имало жена Избранник.
Myslím, že to mi ještě žádná žena neřekla.
Не мисля, че друга жена изобщо ме е наричала така.
Žádná žena tak silná, nezávislá, nebo překrásná, nebo statečná, nebo smělá...
Никоя жена не е толкова силна, независима, красива, смела, дръзка.
Nicméně, žádná žena nebude chtít používat bez výskytu podivných příznaků, které nejsou charakteristické pro normální stav.
Въпреки това, нито една жена няма да иска да ги използва без появата на странни симптоми, които не са характерни за нормалното състояние.
A hlavním výsledkem je, že se budete cítit jako skutečný muž, kterému žádná žena nemůže odolat.
И основният резултат е, че ще се почувствате като истински мъж, на който никоя жена не може да устои.
Žádný jiný muž, ať už je to prorok, je mrtvý za naše hříchy; a žádná žena, ať už je to matka Ježíše, je mrtvý za naše hříchy.
Нито един друг човек, че е пророк, не умря за нашите грехове; и нито една жена като майката на Исус не умря за нашите грехове.
Viděl jsem teď někdy výborné tričko s nápisem: „Když muž v lese řekne, co si myslí a žádná žena ho neslyší, mýlí se pořád ještě?“
Скоро видях страхотна тениска, на която пишеше, "Ако мъж си говори сам в гората и никоя жена не го чуе, той пак ли греши?"
3.5521509647369s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?